Tots els missatges del sistema

Jump to navigation Jump to search

Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben en l'espai de noms MediaWiki. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó en la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi, visiteu MediaWiki Localisation i translatewiki.net.

Filtre
Filtra per l'estat de personalització:    
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina
Nom Text per defecte
Text actual
timeless-userpagetools (discussió) (Tradueix) Eines de pàgina d'usuari
timeless.css (discussió) (Tradueix) /* CSS placed here will affect users of the Timeless skin */
timeless.js (discussió) (Tradueix) /* Any JavaScript here will be loaded for users using the Timeless skin */
timezone-local (discussió) (Tradueix) Local
timezone-utc (discussió) (Tradueix) UTC
timezonelegend (discussió) (Tradueix) Fus horari:
timezoneregion-africa (discussió) (Tradueix) Àfrica
timezoneregion-america (discussió) (Tradueix) Amèrica
timezoneregion-antarctica (discussió) (Tradueix) Antàrtida
timezoneregion-arctic (discussió) (Tradueix) Àrtic
timezoneregion-asia (discussió) (Tradueix) Àsia
timezoneregion-atlantic (discussió) (Tradueix) Oceà Atlàntic
timezoneregion-australia (discussió) (Tradueix) Austràlia
timezoneregion-europe (discussió) (Tradueix) Europa
timezoneregion-indian (discussió) (Tradueix) Oceà Índic
timezoneregion-pacific (discussió) (Tradueix) Oceà Pacífic
timezoneuseoffset (discussió) (Tradueix) Altres (especifiqueu la diferència)
timezoneuseserverdefault (discussió) (Tradueix) Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)
title-invalid-characters (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté caràcters no vàlids: «$1».
title-invalid-empty (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada és buit o només conté el nom d’un espai de noms.
title-invalid-interwiki (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté un enllaç interwiki que no pot ser utilitzat en títols.
title-invalid-leading-colon (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté dos punts a l’inici.
title-invalid-magic-tilde (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté una seqüència de titlles no vàlida (<nowiki>~~~</nowiki>).
title-invalid-relative (discussió) (Tradueix) El títol conté un camí relatiu. Els títols relatius (./, ../) no són vàlids perquè els navegadors web sovint no poden arribar-hi.
title-invalid-talk-namespace (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada fa referència a una pàgina de discussió impossible.
title-invalid-too-long (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada és massa llarg. No ha d’excedir $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} en codificació UTF-8.
title-invalid-utf8 (discussió) (Tradueix) El títol de la pàgina sol·licitada conté una seqüència UTF-8 no vàlida.
titlematches (discussió) (Tradueix) Coincidències de títol de la pàgina
titleprotected (discussió) (Tradueix) La creació d'aquesta pàgina està protegida per [[User:$1|$1]]. Els seus motius han estat: <em>$2</em>.
titleprotectedwarning (discussió) (Tradueix) '''ATENCIÓ: Aquesta pàgina està protegida de tal manera que es necessiten uns [[Special:ListGroupRights|drets específics]] per a poder crear-la.''' A continuació es mostra la darrera entrada del registre com a referència:
tmp-create-error (discussió) (Tradueix) No s'ha pogut crear el fitxer temporal.
tmp-write-error (discussió) (Tradueix) Error en escriure el fitxer temporal.
toc (discussió) (Tradueix) Contingut
today-at (discussió) (Tradueix) $1
tog-ccmeonemails (discussió) (Tradueix) Envia’m còpies dels missatges que enviï als altres usuaris
tog-diffonly (discussió) (Tradueix) Amaga el contingut de la pàgina davall de la taula de diferències
tog-editondblclick (discussió) (Tradueix) Edita les pàgines amb un doble clic (cal JavaScript)
tog-editsectiononrightclick (discussió) (Tradueix) Habilita l'edició per seccions en clicar amb el botó dret sobre els títols de les seccions (cal JavaScript)
tog-enotifminoredits (discussió) (Tradueix) Notifica'm per correu també en casos d'edicions menors
tog-enotifrevealaddr (discussió) (Tradueix) Mostra la meua adreça electrònica en els missatges d'avís per correu
tog-enotifusertalkpages (discussió) (Tradueix) Envia'm un correu electrònic quan es modifiqui la meva pàgina de discussió
tog-enotifwatchlistpages (discussió) (Tradueix) Envia'm un correu electrònic quan es modifiqui una pàgina de la meva llista de seguiment
tog-extendwatchlist (discussió) (Tradueix) Desplega la llista de seguiment per a mostrar tots els canvis afectats, no només els més recents
tog-fancysig (discussió) (Tradueix) Tractar la signatura com a text wiki (sense enllaç automàtic)
tog-forceeditsummary (discussió) (Tradueix) Avisa'm en deixar el resum de la modificació en blanc
tog-hidecategorization (discussió) (Tradueix) Amaga la categorització de les pàgines
tog-hideminor (discussió) (Tradueix) Amaga les edicions menors en la pàgina de canvis recents
tog-hidepatrolled (discussió) (Tradueix) Amaga edicions patrullades als canvis recents
tog-minordefault (discussió) (Tradueix) Marca totes les contribucions com a edicions menors per defecte
tog-newpageshidepatrolled (discussió) (Tradueix) Amaga pàgines patrullades de la llista de pàgines noves
Primera pàginaPàgina anteriorPàgina següentDarrera pàgina